ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
goncin
▪▪すべての翻訳
•翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
すべての翻訳 - goncin
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 2229 件中 2141 - 2160 件目
<<
前のページ
••••
8
•••
88
••
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
次のページ
>>
101
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Brothers in Arms
There's so many different worlds,
So many different suns.
And we have just one world,
But we live in different ones.
Verses from the song by Dire Straits. For the wiki article on my profile.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
翻訳されたドキュメント
Frères d'armes
Fratelli armati
Kollar arasında kardeşler
ΑδÎÏφοι πολεμιστÎÏ‚
Bracia broni
إخوة ÙÙŠ السّلاØ
sunt atât de multe lumi diferite
Testvérek a háborúban
Waffenbrüder
Bröder i hop
Wapenbroeders..
Aseveljet
Braća u ratu
Ð‘Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¿Ð¾ оружию
Ð‘Ñ€Ð°Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾ оръжие
16
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Gosto muito de você
Gosto muito de você
翻訳されたドキュメント
Vi multe plaĉas al mi
23
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
nao incomode estou cochilando
nao incomode estou cochilando
deve essere un avvertimento
翻訳されたドキュメント
do not disturb
non disturbare sto sonnecchiando
26
原稿の言語
E per primo arriverà il fulmine.
E per primo arriverà il fulmine.
翻訳されたドキュメント
And the lightning will come first.
Και Ï€Ïώτα θα ÎÏθει η αστÏαπή.
Et primo adveniet fulgor.
494
原稿の言語
2 years old!
Happy birthday Cucumis!
46000 members so far, 5000 visitors and 100 translations done everyday. A strong community is born with a common interest in languages.
A huge thanks to experts, administrators and members contributing everyday.
I can't list all the improvements made to the site since the last blog entry. As the experts are the core of the system, all has been done, and will be done to make their work easier. And by the way... we need more experts!
Everyday I'm amazed by the fantastic people we meet on cucumis and that is the true victory!
All the best!
English experts don't hesitate to correct my bad english as this text will be published on the news section. Thanks ;)
翻訳されたドキュメント
יו×-הולדת ×©× ×ª×™×™×!
CUMPLIMOS DOS AÑOS!!
2 anos!
2 anni!
Ðам 2 года!
2 ans !
2 anos!
2 yaşında!
2 Jahre alt!
2 jaar oud!
Boldog szülinapot Cucumis!
2 år gammel.
ΔÏο χÏονών!
ЧеÑтит рожден ден Cucumis!
2 anys!
Wszystkiego najlepszego z okazji drugiej rocznicy!
我们两å²äº†ï¼
Kaksi vuotta jo!
عامان من العمر
Grattis 2-Ã¥rsdagen Cucumis!
2 ani!
Dy vjetori!
二æ³ã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸï¼
73
原稿の言語
ömründe hiç gülmeyen dertki kullara döndüm. sevgi...
ömründe hiç gülmeyen dertki kullara döndüm. sevgi nedir bilmeyen seni kalbime gömdüm!!
um amigo escrevei isso
翻訳されたドキュメント
I buried you in my heart
Sepultei-te em meu coração
81
原稿の言語
Potrei insegnarti altre cose che possono...
Potrei insegnarti altre cose che possono servirti: ad esempio: vieni con me in spiaggia a camminare?
翻訳されたドキュメント
I could teach you other useful things to you
16
原稿の言語
"amor além da vida"
"amor além da vida"
Gostaria da tradução pois pretendo gravar essa frase em um anel, então se possivel gostaria da ajuda de voçês!
Obrigado
翻訳されたドキュメント
"amour au-delà de la vie"
"amore oltre la vita"
"αγάπη Ï€ÎÏα από τη ζωή"
"love beyond life"
"amor ultra vitam"
命よりも大切ãªæ„›æƒ…
超越生命之愛
Øب أبعد من الØياة.
"Liebe außerhalb des Lebens"
"×הבה שמעבר ×œ×—×™×™× ×¢×¦×ž×"
7
原稿の言語
No habla?
No habla?
翻訳されたドキュメント
Não fala?
Ne parle-t'il/elle pas?
Ĉu li ne parolas?
No parla ?
Non parla?
Doesn't s/he speak?
Spricht sie/er nicht?
Ðе говорит?
konuÅŸmuyor mu?
Pratar ni inte?
Δε μιλά;
Spreekt u niet?
Non loquitur?
19
原稿の言語
Sonhos, acredite neles.
Sonhos, acredite neles.
翻訳されたドキュメント
Crois en les rêves.
Dreams, believe in them.
SonÄoj, kredu je ili.
I sogni, credi in loro.
Träume, glaube an sie.
Somnia, crede eis
79
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
crux mihi certa salus; crux est quam semper...
crux mihi certa salus;
crux est quam semper adoro;
crux mihi refugium;
crux domini mecum.
uma oração
翻訳されたドキュメント
a cruz é para mim segurança certa;
34
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Sen güzel kadın.. hiç mi mutlu olmadın??
Sen güzel kadın.. hiç mi mutlu olmadın??
翻訳されたドキュメント
eres una mujer guapa.. ¿¿No fuiste nunca feliz??
És uma bela mulher... Nunca foste feliz?
32
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Mistä kaupungista sinä olet kotoisin?
Mistä kaupungista sinä olet kotoisin?
翻訳されたドキュメント
What city are you from?
De que cidade você é?
19
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Mel, mais um anjo no céu
Mel, mais um anjo no céu
tradução para fazer uma tatuagem
thathavieira.
Bridge: Mel, another angel in heaven (sky wouldn't be good... Mel is a name)
翻訳されたドキュメント
Μελ, Îνας ακόμα άγγελος στον ουÏανό
ميل, ملاك جديد ÙÙŠ السماء
מל, מל×ך חדש בשמיי×.
Mel, plus unus angelus in caelum
136
原稿の言語
auguri di felice compleanno
Il tempo passa veloce per tutti ..... scorre via come acqua di sorgente...tu sorridi..goditi questa giornata e tutti gli altri giorni della tua vita...!!!buon compleanno.
翻訳されたドキュメント
desejos de feliz aniversário
<<
前のページ
••••
8
•••
88
••
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
次のページ
>>